目录
专稿
中国特色大国外交话语的传播研究:议题、现状与未来胡开宝;杜祥涛;1-7+78
语言学与语言研究
历时认知语言学的语料库量化研究方法吴淑琼;江艳艳;8-15
音、形、义在词汇语义通达过程中的交互激活机制燕浩;黄莹颖;董洁;16-20
美国两党气候变化演讲语篇的隐喻生态批评对比分析金胜昔;于霖林;21-28
英汉“颜色形容词+宾语”构式特征及其认知理据成刘祎;29-36
英语学术语篇视角的主观性探析高莉;37-42
外语教育教学研究
区域国别研究课程课堂评价的探索性研究——基于典型课堂评价个案常俊跃;杨静;43-48
高校外语教师教育者在教材编写中的专业发展研究杨姗姗;束定芳;王蓓蕾;49-55
基于Rasch模型的课程标准参照性测试任务效度研究陈萍萍;程晓堂;56-62
翻译研究
从历时视角看政治文献翻译的去异常化宋超;王克非;63-70
论译者的写作过程屠国元;李志奇;71-78
翻译错误研究:问题与对策吴尹清;李德俊;79-86
毛泽东著作讲话翻译研究专栏
基于汉英法三语平行语料库的人际意义再现跨语言对比——以《在延安文艺座谈会上的讲话》翻译为个案宋天祎;黄立波;87-93
《在延安文艺座谈会上的讲话》英译研究邓海丽;94-101
外国文学研究
菲利普·罗斯《反美阴谋》的历史记忆意蕴朴玉;102-107
人的“拟动物化”与身体“伤痕”——以大江健三郎《饲育》反战书写为例郑媛;霍士富;108-112
《外语教学》投稿须知114